Praqa şəhəri tamamilə məni uzaqlara apardı. İhtişamlı Avropa yəqin ki budur. Bura nə Varşavadır, nə Riqa, nə də digər gördüyüm şəhərlər. Bu şəhər tarixdir, canlı tarix. Praqa adının bir neçə mənası var. Çex dilində Praha deməkdir. Keçid, kandar, astana və sairə bu mənalara gəlir. Praqa sözü ingilis dilindən Prague kimi yazılsa da, fransızlardan götürüb ingilislər. Prague, əsl fransızca yazılır. Praqa da digər şəhərlər kimi old parta, qədim hissəyə sahibdir. Ancaq ucu bucağı yoxdur. Böyükdür. Kiçik deyil. Şəhər turist şəhəridir. Osmanlı bura gəlməyib və heç bir əlamət yoxdur.
Praqa Albert Eynşteynin, Franz Kafkanın da yaşadığı şəhərlər siyahısındadır. Charles Universitetində 15 ay 1911-1912- ci illərdə işləyib. Tam ştatlı professor olaraq dəvət alıb. Qravitasiya, nisbilik nəzəriyyəsinin inkişafı elə bu dövrə təsadüf edir. Dərsləri sizcə hansı dildə keçib? Almanca.
Franz Kafka şəhərin qədim hissəsində doğulub və uzun zaman burda yaşayıb. Evi dağıdılsa da küçə onun adını daşıyır bugün də. Müzeyi də mövcuddur. Kafka əsasında çexcə yazışmalara az sahibdir, yəqin edilir ki, başqasının dəstəyi ilə yazıb. Əsasında almanca yazıb o da.
Praqa demək olar ki, qədim binalar və arxitekturası ilə mükəmməldir. Bunda böyük əməyi olan 4 Çarlzdan danışmaq yerinə düşər. Bu adam Bohemia Krallığının kralı olub. Çexiyanın əvvəlki adı elə Bohemiyadır. Bizdə bogemalar satılır, təmiz çex malları deyirlər. Bu bogemalar elə Bohemiyadan gəlir. Bu adama tacı qoyublar Bonn şəhərində. Təsadüfi deyil ki, Hitler müharibədən öncə Çexiyadan bu Bohemiyanı ilhaq etmişdi. Adamlar tarixi bilirdilər və yaşayırdılar da. Ölüm səbəbi isə pnevmaniyadır. 62 də ölüb.